18 апреля 2026 г.
Соб. инф.
Выездное пресс-мероприятие: «Вступительная кампания 2026 года. Презентация современных образовательных возможностей Белорусского государственного университета иностранных языков»
13.03.2026г.
Сегодня в рамках серии пресс-туров по вузам страны журналисты посетили Белорусский государственный университет иностранных языков (БГУИЯ).
Заместитель декана переводческого факультета БГУИЯ Екатерина Кудрявцева рассказала о том, как в вузе готовят специалистов синхронного перевода.
Синхронные переводчики — узкая специальность: ежегодно отбирают 10-15 лучших студентов из всего курса. Интенсивная подготовка длится 2 года, занятия — 3 раза в неделю.
«Обучение начинается с лекций о специфике профессии, затем — практика: последовательный перевод, синхронный после разбора текста. Когда базовые навыки на месте, переходим к чистому синхронному переводу без подготовки».
Участники пресс-мероприятия:
Лаптева Наталья Евгеньевна - ректор УО «Белорусский государственный университет иностранных языков»;
Бетеня Елена Петровна - проректор по учебной работе УО «Белорусский государственный университет иностранных языков»;
Шевцова Валентина Анатольевна - декан факультета немецкого языка УО «Белорусский государственный университет иностранных языков»;
Кудрявцева Екатерина Сергеевна - заместитель декана переводческого факультета УО «Белорусский государственный университет иностранных языков»
Белпрессцентр
Участники