Соб. инф.

Выездное пресс-мероприятие: «Вступительная кампания 2026 года. Презентация современных образовательных возможностей Белорусского государственного университета иностранных языков»

13.03.2026г.

Сегодня в рамках серии пресс-туров по вузам страны журналисты посетили Белорусский государственный университет иностранных языков (БГУИЯ).

 

Заместитель декана переводческого факультета БГУИЯ Екатерина Кудрявцева рассказала о том, как в вузе готовят специалистов синхронного перевода.

Синхронные переводчики — узкая специальность: ежегодно отбирают 10-15 лучших студентов из всего курса. Интенсивная подготовка длится 2 года, занятия — 3 раза в неделю.

«Обучение начинается с лекций о специфике профессии, затем — практика: последовательный перевод, синхронный после разбора текста. Когда базовые навыки на месте, переходим к чистому синхронному переводу без подготовки».

 

Участники пресс-мероприятия:

Лаптева Наталья Евгеньевна - ректор УО «Белорусский государственный университет иностранных языков»;

Бетеня Елена Петровна - проректор по учебной работе УО «Белорусский государственный университет иностранных языков»;

Шевцова Валентина Анатольевна - декан факультета немецкого языка УО «Белорусский государственный университет иностранных языков»;

Кудрявцева Екатерина Сергеевна - заместитель декана переводческого факультета УО «Белорусский государственный университет иностранных языков»

 

Белпрессцентр

Участники

13.03.2026г. Белпрессцентр
  • Поделиться